coña

coña
f.
mockery.
* * *
coña
nombre femenino
1 tabú (broma) joke
2 tabú (molestia) nuisance, pain, drag, pain in the neck
es una coña tener que levantarse tan temprano it's a pain having to get up so early
\
FRASEOLOGÍA
dar la coña tabú to pester
decir algo de coña tabú to be joking, be kidding
estar de coña tabú (estar de broma) to be joking, be kidding 2 (estar muy bien) to be terrific, be brilliant
¡ni de coña! no way!
ser la coña tabú to be the limit
tomar algo a coña tabú to take something as a joke, treat something as a joke
* * *
SM = coñac
* * *
femenino (Esp)
a) (fam o vulg) (broma)

decir algo de coña — to be joking o (colloq) kidding

va de coña — it's a joke

a or en coña — as a joke

ni de coña! — no way! (colloq)

b) (fam o vulg) (fastidio)

darle la coña a alguien — (fam) to pester somebody

* * *
femenino (Esp)
a) (fam o vulg) (broma)

decir algo de coña — to be joking o (colloq) kidding

va de coña — it's a joke

a or en coña — as a joke

ni de coña! — no way! (colloq)

b) (fam o vulg) (fastidio)

darle la coña a alguien — (fam) to pester somebody

* * *
coña
feminine
(Esp)
1 (fam o vulg)
(broma): creí que lo decía de coña I thought she was joking o (colloq) kidding, I thought she was putting (AmE) o (BrE) having me on o (colloq) kidding, he intended to kill her
mira, esto no va de coña look, this isn't a joke o (colloq) I'm not kidding
tomarse algo a or en coña to treat something as a joke
¡ni de coña! no way! (colloq), you must be joking o kidding! (colloq)
2 (fam o vulg)
(fastidio): ¡qué coña de tío! what a pain in the neck he is! (colloq), what a pain in the ass he is! (vulg)
y para más coña tuvimos que … and to cap it all we had to … (colloq), and what was even more of a drag was that we had to … (colloq)
darle la coña a algn (fam); to pester sb
¡deja de darme la coña, siempre haciendo preguntas! stop pestering o (colloq) bugging me with all these questions
3 (fam o vulg) (estupidez) crap (sl), bull (AmE colloq)
no me vengas con coña(s) marinera(s) don't give me that crap o bull
* * *

coña f fam kidding, joking: ¡ya está bien de tanta risa y tanta coña!, that's enough laughing and kidding around!
♦ Locuciones: de coña, as a joke: no lo tomes en serio, lo ha dicho de coña, don't take that seriously - she was only kidding
ni de coña, no way!, you must be joking: ¡ni de coña voy yo a esa boda!, no way am I going to that wedding!
'coña' also found in these entries:
Spanish:
bravucón
- coñac
- criticón
- hocicón
- lambiscón
- machacón
- maricón
- pelucón
English:
big
- cognac
- creep
- swot
* * *
coña nf
Esp muy Fam
1. [guasa]
está de coña she's just messing o Br pissing around;
se lo toma todo a coña he treats everything as a Br bloody o US goddamn joke;
no le hagas caso, que va de coña don't mind him, he's just messing o Br pissing around;
¡ni de coña! no Br bloody o US goddamn way!;
no te lo va a dejar ni de coña no Br bloody o US goddamn way is he going to let you have it;
se lo pasaron de coña en la playa they had a Br bloody o US goddamn brilliant time at the beach
2. [casualidad]
acertó de coña it was a total fluke that he got it right
3. [molestia] drag, pain;
tener que trabajar el domingo es una coña it's a real drag o pain having to work on Sundays;
¡deja de dar la coña! stop being such a pain!;
me está dando la coña para que vayamos con ella she's going on and on about us going with her
4. ver coño2
* * *
coña
f:
1
:
decir algo de coña fam say sth as a joke;
¡ni de coña ! fam no way! fam
2
:
darle la coña a alguien fam bug s.o. fam

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • coña — sustantivo femenino 1. Uso/registro: coloquial. Guasa, burla disimulada: Se nota que Elena está de coña. Se lo toma todo a coña: no deja de gastar bromas. Supongo que lo que me dices va de coña, porque no se puede tomar en serio. Eso no lo digas… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Cona — Escudo …   Wikipedia Español

  • Cona — may refer to: Cona, Scotland, the River Coe, in gaelic, which means a Dark River . Cona, Italy, town in the Italian province of Venice. Cona County, county in Shannan Prefecture, Tibet. Cona (village), the seat of Cona County. Cona, a fictional… …   Wikipedia

  • Cona — Vorlage:Infobox Gemeinde in Italien/Wartung/Wappen fehlt …   Deutsch Wikipedia

  • Cona — Administration Nom italien Cona Pays  Italie Région …   Wikipédia en Français

  • Cona — Nom italien assez rare, surtout porté en Sicile. Sens incertain. Peut être un toponyme : une commune s appelle Cona, mais elle se trouve en Vénétie. Il existe des lieux dits du même nom dans les Pouilles, dont on pense qu ils se rattachent au mot …   Noms de famille

  • CONA — Abreviatura de la Canadian Orthopedic Nurses Association. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • cona — |ô| s. f. [Tabuísmo] Vulva; vagina.   ‣ Etimologia: latim cunnus …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cona — cóna ž DEFINICIJA reg., v. čunj (2) [rušiti (obarati) kao cone, usp. kegla] …   Hrvatski jezični portal

  • coña — 1. f. 1. vulg. Guasa, burla disimulada. 2. vulg. Cosa molesta …   Diccionario de la lengua española

  • coña — s. molestia. ❙ «...y tenía una roseola en un carrillo que le cabreaba la mar, y siempre andaba con pomadas y coñas...» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. ❙ «Tener que hacer eso es una coña.» JM. 2. tarea ardua, aburida. ❙ «Coña. Asunto o… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”